Sailor Moon
METAMORPHOSE

「セーラームーン」
中国語版(台湾バージョン)
月光水手服 美少女戦士

月にかわって おしおきよ!
これを中国語で何というか。
1巻を調べたら以下のようになっていました。

我要代替月亮懲罰イ尓!

我替月亮来教訓イ尓們!

要替月亮教訓イ尓們!

「イ尓」はフォントがないから苦しい。 (^^;  尓は爾(なんじ)のこと

参考にした本は台湾訳で、どうやらアニメの絵を使っているらしい。

ドイツ語訳やフランス語訳は原本の絵はそのまま。

やっと手に入れた
中国語版(北京バージョン)
SAILORMOON 美少女戦士
原本の絵そのまま。

     

代替月亮征罰イ尓!

代替月亮来征罰イ尓!

「イ尓」はフォントがないから苦しい。 尓は爾(なんじ)のこと
征罰の征は心偏で、これもフォントがない。